楼主: qunsohandsome

[2011/10/07大众网-齐鲁晚报]刘诗诗:我不是国宝不可能人人爱

 关闭 [复制链接]

该用户从未签到

发表于 2012-8-8 23:33:25 来自手机 | 显示全部楼层
诗爷说的好!永远爱诗爷!交朋友不能比来比去诚心相对。

该用户从未签到

发表于 2012-8-9 09:44:25 | 显示全部楼层
不求人人满意,只求问心无愧!~

点评

这句话,I like、  发表于 2012-8-12 22:24

该用户从未签到

发表于 2012-8-9 11:07:06 | 显示全部楼层

该用户从未签到

发表于 2012-8-9 12:07:30 | 显示全部楼层
诗诗心态很好~~我们都会爱你的

该用户从未签到

发表于 2012-8-9 16:44:51 | 显示全部楼层
诗宝说的对,她又不是大熊猫,也不可能所有人都爱她哈
但是!我们小狮子永远爱诗宝!
诗宝!加油!

点评

支持支持、  发表于 2012-8-12 22:25

该用户从未签到

发表于 2012-8-9 20:22:41 | 显示全部楼层
永远爱诗诗

该用户从未签到

发表于 2012-8-12 16:40:51 | 显示全部楼层
有我们这些狮子挺着,红不红~~我们都会挺你

该用户从未签到

发表于 2012-8-12 16:56:49 | 显示全部楼层
诗诗说得好啊!!
唉,现在像诗诗这么实在的女明星真的不多啦!
哼,杨幂她还不配和诗诗比!!!!!!

点评

对,杨幂真的很XXXXXX、  发表于 2012-8-12 22:25

该用户从未签到

发表于 2012-8-12 17:32:49 | 显示全部楼层
谁好意思说诗诗不漂亮

该用户从未签到

发表于 2012-8-12 17:55:25 | 显示全部楼层
第一最好不相见,如此便可不相恋。
第二最好不相知,如此便可不相思。
第三最好不相伴,如此便可不相欠。
第四最好不相惜,如此便可不相忆。
第五最好不相爱,如此便可不相弃。
第六最好不相对,如此便可不相会。
第七最好不相误,如此便可不相负。
第八最好不相许,如此便可不相续。
第九最好不相依,如此便可不相偎。
第十最好不相遇,如此便可不相聚。
但曾相见便相知,相见何如不见时。
安得与君相诀绝,免教生死作相思。
行到水穷处,坐看云起时
  从喜生忧患,从喜生怖畏;离喜无忧患,何处有怖畏?
  从爱生忧患,从爱生怖畏;离爱无忧患,何处有怖畏?
  是故莫爱着,爱别离为苦。若无爱与憎,彼即无羁缚。
  胤禛:
人生一梦,白云苍狗。错错对对、恩恩怨怨,终不过日月无声、水月无痕。所难弃者,一点痴念而已!当一人轻描淡写地说出“想要”二字时,他已握住了开我心门的钥匙;当他扔掉伞陪我在雨中挨着、受者、痛着时,我已彻底向他打开了门;当他护住我,用自己的背朝向箭时,我已此生不可能再忘。之后是是非非,不过是越陷越深而已。
话至此处,你还要问起八爷吗?
由爱生嗔,由爱生恨,由爱生痴,由爱生念。从别后,嗔恨痴念,皆化为寸寸相思。不知你此时,可还怨我、恼我怒我?紫藤架下,月冷风清处,笔墨纸砚间,若曦心中没有皇帝,没有四阿哥,只有拿去我魂魄的胤禛一人!相思相望不相亲,薄情转是多情累,曲曲柔肠碎。红笺向璧字模糊,曲阑深处重相见,日日盼君至。
.“回去吧!久病刚好,饮食上多留心!现在面色太难看,我不想娶一个丑女回府!”
你既已戴了我的簪子,又说了要嫁我,以后就莫要再想别人了!”
.“若曦,你真明白自己的心吗?太多畏惧,太多顾忌,整天忙于权衡利弊,瞻前顾后,会不会让你根本看不分明自己的心呢?”
我还没审,你就如此痛快的招了,原来你还真和十四弟有私。”
从现在起永远不要对我说假话!我和你一样,即使丑陋也要真实!”
我很渴!”
"造化弄人?我偏不信这个邪,我不相信我们无缘,就是老天不给,我也要从他手里夺来!”“我一定会救十三弟出来,也一定会娶你!”
若曦,有你是我之幸,上天待我甚厚
.“你出去!我不想再见你!”
.“如果你愿意,我们还是可以回到以前。”
.“朕终于明白你为何放不下老八了,明白你为何让他提防我,明白为何他在太庙前罚跪,你就在佛堂前相陪,明白朕一伤他,你就要来伤朕。”
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

诗舞翩翩—刘诗诗官网

反馈

投诉举报 意见反馈 用户协议 论坛规则

反馈须知: 切勿滥用举报,任何与举报相关的信息必须属实!

网站资源

  • 微信
  • 微博

ICP备案号:冀ICP备2021024196号-5

Archiver|手机版|小黑屋| 诗舞翩翩—刘诗诗官网

诗舞翩翩—刘诗诗官网   本站由秦皇岛创诚网络科技提供技术支持

GMT+8.5, 2024-10-23 22:03 , Processed in 0.161743 second(s), 20 queries .

快速回复 返回顶部 返回列表