查看: 456|回复: 6

[原创] 给诗诗

[复制链接]

该用户从未签到

发表于 2009-11-1 08:02:19 | 显示全部楼层 |阅读模式
To Cecilia,
     I love three things in my life,the sun,the moon,ans you.
     The sun for the day,
     then moon for the night,
     and you, for ever.
                                                                                a boy lion,
                                                                                龙葵千年舞

该用户从未签到

发表于 2009-11-1 17:08:30 | 显示全部楼层
为了cecilia,
我喜欢在我的生活三件事,太阳,月亮,答你。
在这一天太阳,
然后月亮的夜晚,
而你,永远。
一个男孩狮子,
直接翻譯大概是這樣= =

该用户从未签到

发表于 2009-11-1 20:19:01 | 显示全部楼层
楼主 以后自己翻译一下  我英语不好  谢谢楼上翻译

该用户从未签到

发表于 2009-11-1 20:24:49 | 显示全部楼层
英文诗!!有英文诗啦啊?!奇迹,我要跟的上潮流的脚步才行啊。

该用户从未签到

 楼主| 发表于 2009-11-1 20:59:38 | 显示全部楼层
我是LZ,我自己解释一下吧
To Cecilia(这就不用翻译了吧……)
我的一生有三件所爱,太阳,月亮,和你。
因为白天爱上了太阳,
因为夜晚爱上了月亮,
爱你永远。(怎么翻译成汉语就不排比了捏?)

该用户从未签到

发表于 2009-11-1 21:56:43 | 显示全部楼层
楼楼我们的英文水平比较低,以后就不要玩我们了好吗?不过写的真不错,支持一下!

该用户从未签到

发表于 2009-11-2 07:34:21 | 显示全部楼层
英文我还凑合,不过写成诗还得配合诗意才可以翻译, 有难度
晚上回来给你们翻译,上班去了

[ 本帖最后由 古韵幽寒 于 2009-11-2 07:06 编辑 ]
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

诗舞翩翩—刘诗诗官网

反馈

投诉举报 意见反馈 用户协议 论坛规则

反馈须知: 切勿滥用举报,任何与举报相关的信息必须属实!

网站资源

  • 微信
  • 微博

ICP备案号:冀ICP备2021024196号-5

Archiver|手机版|小黑屋| 诗舞翩翩—刘诗诗官网

诗舞翩翩—刘诗诗官网   本站由秦皇岛创诚网络科技提供技术支持

GMT+8.5, 2024-10-23 21:59 , Processed in 0.128654 second(s), 17 queries .

快速回复 返回顶部 返回列表